Новый путь образования

4 001В своей программной статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Глава государства Нурсултан Назарбаев определил образование самым фундаментальным фактором успеха в будущем. И это не случайно, ведь именно от образовательной платформы будет зависеть реализация таких направлений, как «Цифровой Казахстан», программы трехъязычия, культурного и конфессионального согласия и в целом конкурентоспособности казахстанцев в глобальном мире. О практических мерах в реализации поставленных целей на примере одного из старейших вузов страны корреспонденту «Вечерки» рассказывает ректор КазНПУ им. Абая, доктор педагогических наук, академик НАН Казахстана Такир Балыкбаев.


– Такир Оспанович, с момента публикации «Рухани жаңғыру» прошел один год. Какие цели были обозначены перед кузницей педагогических кадров, коим является возглавляемый вами вуз? Есть конкретные результаты?
– Начну с того, что за год с момента публикации знаковой статьи Главы государства произошел мощный всплеск в сознании народа. Определены векторы и ориентиры развития, дающие толчок к переосмыслению, расставлены акценты и выстроены приоритеты. И образованию отведена особая роль. Так, Глава государства подчеркнул, что в системе приоритетов молодежи образование должно стоять первым номером.
В частности, наш вуз на пути к реализации идей статьи Елбасы провел и продолжает осуществлять комплексный ряд мероприятий. Во-первых, на базе КазНПУ был создан проектный офис «Рухани жаңғыру», в котором мы решили сосредоточить основные направления. Одним из важных направлений для нас стало введение латиницы, интегрированное с программой «Новое гуманитарное знание. 100 учебников на казахском языке». В связи с переходом казахского языка на латинскую графику было проведено расширенное заседание отделения гуманитарных и социальных наук Академии наук РК, в ходе которого были определены актуальные задачи на ближайшую перспективу. Так, совместно с научными институтами – литературы, истории и языкознания – в декабре прошлого года был создан Центр внедрения латинского языка на базе КазНПУ им. Абая, целью которого обозначено учебно-методологическое обеспечение и поэтапное внедрение латинской графики с 2020 года. В первую очередь, подразумевается сама методика обучения, ведь латинской графике надо обучать не только детей, но и непосредственно самих учителей. Результаты исследовательской работы, по сути – аналитического центра, позволят собрать воедино научную мысль и сформировать кейс лучших методик.
Второй вопрос на повестке деятельности центра – какие учебники должны разрабатываться. Мы собираем лучшие мировые образцы. Главная идеология – найти лучшие учебники нового формата и структуры. Мы не должны допустить т. н. конвертации, если возьмем из прошлого, то это будет просто практическим изложением. Мы же в свою очередь добиваемся нового качества учебных пособий. Как центр педагогического образования республики, мы должны отработать данный вопрос совместно с учеными. Наши преподаватели являются авторами большинства школьных учебников. Если мы сейчас эту программу будем дальше развивать, то этот результат положительным образом отразится на качестве и содержании школьных учебников.
И немаловажным моментом является вопрос кадровой подготовки и квалификации преподавателей, необходимо переучивать учителей. Необходима мощная кампания по их переподготовке.
– Какие шаги будут предприняты в данном направлении? Каким образом будет осуществляться переквалификация учителей?
– Концепция деятельности КазНПУ им. Абая в рамках реализации «Рухани жаңғыру» включает в себя одно из таких важных ее направлений, как «Туған жер». Действуем по принципу «школа, учителя и учащиеся». Во Франции есть выражение, что все великие рождаются в деревне, но умирают в Париже. Не все, но абсолютное большинство наших ученых – выходцы из аулов. Так вот, они отправляются на свою малую родину, чтобы донести до своих бывших односельчан-учителей лучшие передовые технологии, поделиться опытом. Таким образом, мы хотим, чтобы сельские учителя были в авангарде, имели возможность повышать свою квалификацию не только раз в пять лет, как это обычно происходит, и получали методическую помощь и консультацию. Образование в школах меняется, требования меняются. И одно из них – это цифровизация учебного процесса. В этой связи буквально со следующего года мы целенаправленно инициируем создание обучающих курсов в масштабах всей республики, не ограничиваясь выездными ликбезами. Организуем на базе КазНПУ летние и зимние школы во время каникул для учителей из глубинки по обновленному содержанию, новым педагогическим технологиям в образовании. В перспективе они будут положены в основу уже дистанционных курсов и консультаций, онлайн-семинаров. К слову, мы также переучиваем и преподавателей университетов. В январе мы совместно с Национальным центром повышения квалификации «Өрлеу» и Назарбаев интеллектуальными школами уже провели зимнюю школу для преподавателей 40 вузов, в ходе которой было организовано более 10 семинаров по новому содержанию обучающего процесса на английском языке. Мы их подготовили, далее они по своей линии будут продвигать полученные знания. Относительно КазНПУ – на сегодняшний день в стенах нашего альма-матер подготовка на английском языке ведется по четырем специальностям – физика, химия, информатика, биология. Выпуск состоится в 2019 году.
– Расскажите об участии КазНПУ в проекте по 100 новым учебникам?
- Нами было рекомендовано более 20 трудов – по педагогике, психологии, образованию. Так как в этом году приоритет был за учебниками по экономике, философии и культурологии, они в список не вошли. Что, впрочем, не мешает нашим преподавателям принимать активное участие в переводческом процессе. Так, доктор философских наук и проректор по международному сотрудничеству КазНПУ Актолкын Кулсариева стала научным редактором учебника по истории и теории антропологии.
Уверен, недавняя презентация первых 18 учебников из 100 в Астане с участием Главы государства придаст мощный импульс развитию гуманитарного образования и казахского языка. К сожалению, надо признать, что ранее вся литература доходила до казахскоязычного читателя окольными путями. При этом не было системной, структурированной работы. На своем личном примере и опыте, а я занимался переводом книги по стратегии бизнеса «Стратегия голубого океана» (Blue Ocean Strategy, авторы Ким Чан и Рене Моборн), замечу, что перевод – весьма затратное по финансам мероприятие. Теперь же со стороны государства предоставлены мощные ресурсы – финансирование, лучшие переводчики. Это большая подмога, и результат себя не заставит долго ждать. Мы долго раскачиваться не собираемся. Работает методический совет, чтобы с 1 сентября т. г. представленные учебники были включены в учебную программу. По экономике и философии будем включать в перечень обязательных дисциплин, на их базе будем создавать специальные дисциплины, организуем элективные курсы.
Беседовала Саида АХМЕДОВА

***

4 003Асель Кожахметова,
докторант 1-го курса по специальности «Лингвистика» КазНПУ им. Абая:
– Главные посылы статьи «Рухани жаңғыру: болашаққа бағдар» направлены на молодежь, на ее мотивацию взять на себя ответственность за судьбу государства. Такие понятия, как «знание», «наука», «единство», «национальный код», присутствующие в статье, должны стать неотъемлемой частью сознания молодых казахстанцев. Для молодежи наиболее важным этапом в жизни является своевременное получение образования. По словам Президента, культ образования сегодня должен быть во главе угла в системе приоритетов. Меняются времена, традиции, нравы, соответственно им меняются требования, предъявляемые к личности будущего выпускника и к личности учителя, изменения вносятся в подготовку специалистов, в саму систему обучения, в методы и подходы. Этот процесс не обошел стороной и старейший вуз Казахстана – Национальный педагогический университет им. Абая. Вуз, в котором обучают будущих учителей. Ведь истина всегда остается – только учитель, имеющий «знания и большое сердце», сможет воспитать «современную, разностороннюю и гармонично развитую личность». Программная статья Президента «Рухани жаңғыру: болашаққа бағдар» позволит нам, будущим докторам наук, выбравшим преподавательскую стезю, обеспечить новое молодое поколение возможностью конкурентоспособности в будущем. Призыв Главы государства гласит: «Каждому казахстанцу в жесткой конкурентной борьбе следует постоянно прогрессировать, двигаться вперед, отказываться от пережитков прошлого и использовать лучшие традиции народа».

4 004Меруерт Изтилеуова,
студентка 3-го курса по специальности «Русский язык и литература» КазНПУ им. Абая:
– Сейчас в эпоху модернизаций Казахстана идут глобальные перемены не только в отдельных сферах индустрии, но и, самое главное, – происходит модернизация общественного сознания. По моему мнению, основная задача проекта «Рухани жаңғыру» – это воплощение реальных дел. Это переход на латиницу, выпуск 100 книг на казахском языке для студентов, развитие культуры. Латиница будет способствовать переходу на новую языковую сферу, даст возможность нашей молодежи быть конкурентоспособной в политике, культуре, образовании. Особенно привлекает в программе воспитание уважительного отношения к нашей земле и нашему народу, людям, которые вносят огромный вклад в развитие страны. Думаю, что многие наши преподаватели КазНПУ им. Абая, являющиеся лицом казахстанской науки и образования, достойны того, чтобы быть включенными в список 100 выдающихся личностей нашей страны. Преподаватели Института филологии и полиязычного образования обучают нас учительской специальности. Мы знаем, что наш университет, отмечающий в этом году 90-летний юбилей, дает нам стабильные знания, поэтому мы все сможем осуществить в своей будущей профессиональной деятельности.