Национальное достояние

К 75-летию первой постановки оперы «Абай» Казахским государственным академическим театром оперы и балета был воссоздан легендарный спектакль

6 001

«Абай Гала» представил оперу Ахмета Жубанова и Латифа Хамиди в редакции народных артистов КазССР Курманбека Джандарбекова и Байгали Досымжанова. Премьера восстановленной постановки состоялась на сцене КГАТОБ 24 декабря 2019 года. Дата премьеры была выбрана не случайно: именно в этот день 75 лет назад на сцене этого же театра публика впервые увидела оперу «Абай», впоследствии ставшую одним из символов оперного искусства Казахстана.
В КГАТОБ существует незыблемая традиция – открывать сезон оперной труппы спектаклем «Абай». Каждый спектакль, начиная с премьерного, состоявшегося зимой 1944 года, собирает полный зал. Послушать и посмотреть оперу приходят семьями, в зале всегда можно увидеть представителей разных поколений, родители приводят детей, ведь «Абай» прекрасно подходит для начала знакомства ребенка с классическим культурным наследием родной страны. По этой же причине на спектакле «Абай» всегда присутствуют иностранцы. Опера помогает им прикоснуться к самобытной традиции народа бескрайней степи, услышать лучшие образцы песенного искусства, которые во многом благодаря Ахмету Жубанову и Латифу Хамиди стали не только отечественным, но и всемирным достоянием.
Во многом опера, созданная в соавторстве с Латифом Хамиди, стала воплощением творческих чаяний Ахмета Жубанова. Всю свою жизнь он шел к тому, чтобы, обретя через симфоническое и оперное искусство классические формы, народная музыка стала узнаваемым символом нашей страны.
Как ранее отмечал внук композитора, его коллега и последователь Алиби Мамбетов, на протяжении всей жизни судьба последовательно вела Ахмета Жубанова к тому, чтобы он вместе с единомышленниками создал масштабное оперное полотно.
– В Советском Союзе были две главные консерватории – Московская и Ленинградская, они были равнозначные по уровню преподавания, но в Ленинградской консерватории были сильны традиции народного искусства. Именно ее окончил Ахмет Жубанов. Во время учебы он убедился, что народная музыка, созданная на основе фольклора, способна вывести искусство страны на международный уровень. Примеры такой волшебной трансформации прекрасно известны. Народными мотивами буквально пропитаны русские оперы «Борис Годунов» Модеста Мусоргского, «Псковитянка», «Снегу­рочка» Николая Римского-Корсакова, «Иван Сусанин» Михаила Глинки, другие крупномасштабные полотна русской классики. Сегодня без этих спектаклей в репертуаре не обходится ни один российский оперный театр, они представляют страну на международных гастролях, именно такой способ считал верным для развития классического искусства республики Ахмет Жубанов, – рассказывал Алиби Мамбетов.
Наряду с этим в ранней молодости Ахмету Куановичу представилась возможность убедиться в том, какими широкими возможностями обладает музыкальное искусство для того, чтобы не только иллюстрировать спектакль или кинофильм, но и подчеркивать красоту драматургии и даже вести сюжет за собой.
– Еще в Казахстане, до поездки в Ленинград, он познакомился со ссыльным музыкантом, работавшим тапером в кинотеатре. Музыкант был скрипачом-импровизатором. Музыка, которой сопровождались немые фильмы, обогащала сюжет, рисовала в воображении зрителей образы, служила и средством общения персонажей (музыкант-виртуоз мог исполнить диалог двух героев), иными словами, звуки музыки во многом «оживляли героев».
Это впечатление Ахмет Жубанов пронес через всю жизнь.
В 1930-х годах, когда Ахмет Куанович приехал из Ленинграда в Алма-Ату, стала стремительно развиваться национальная культура. Казахское музыкальное искусство, равно как и искусство всех народов СССР, должно было стать «национальным по форме и социалистическим по содержанию». Наряду с педагогической деятельностью, а также работой по созданию оркестра народных инструментов Ахмет Жубанов начал писать музыку к спектаклям Казахского драматического театра – нынешнего Казахского государственного академического театра драмы имени Мухтара Ауэзова.
Ахмет Жубанов написал музыку к драматическому спектаклю «Абай» по произведению Мухтара Ауэзова. Работа в тандеме с первым казахским романистом, исследователем творчества Абая помогла Ахмету Жубанову, способствовала созданию музыкальной партитуры, погружающей зрителя в мир Абая. Таким образом, как ранее отмечал правнук композитора, заслуженный деятель РК дирижер Алан Бурибаев, постепенно создавались предпосылки для создания оперного спектакля, главным героем которого должен стать выдающийся казахский мыслитель Абай.
Заказ на создание оперы поступил в годы войны. Страна, противостоявшая фашистской машине, остро нуждалась в героях, чьи жизненные примеры помогали бы поддерживать боевой дух воевавших.
– Шел 1944 год, война уже велась за пределами СССР, было ясно, что фашизм капитулирует, но предстоял финальный штурм, и стойкость бойцов должны были поддержать лучшие образцы культуры, прекрасная музыка, услышав которую, люди бы четко осознавали, что это та культура, которую во что бы то ни стало нужно отстоять, – ранее отмечал Алиби Мамбетов.
Таким образом, в тот период сложились предпосылки для написания оперы, посвященной личности Абая.
Работа шла в авральном режиме, сочиненные вокальные партии и оркестровые партитуры сразу передавались солистам и музыкантам оркестра для разучивания. По замыслу авторов, основой для оперы должны были стать лучшие образцы народных произведений, им с помощью высокопрофессиональных композиторов предстояло обрести классическую форму. Наряду с этим композиторы наполняли предстоящую оперу авторской музыкальной партитурой, перекликающейся с народной музыкой. Именно здесь Ахмет Жубанов применил опыт классической обработки народных произведений, полученных в Ленинградской консерватории.
Как вспоминал Ахмет Куанович, большая заслуга в создании спектакля принадлежала Мухтару Ауэзову, который написал оперное либретто.
«Дня нас, – писали композиторы Ахмет Жубанов и Латиф Хамиди, – было большим удовольствием работать вместе с Мухтаром Омархановичем Ауэзовым над оперой «Абай», тем более что это было нашим первым шагом в деле большого музыкально-сценического полотна. Отточенное до ювелирного мастерства драматургии либретто помогло композиторам разрешить очень трудный вопрос, вопрос музыкальной драматургии. Мухтар Омарханович в своем либретто дал нам такие колоритные фигуры, которые легко поддавались музыкальному их воплощению. А слова были просты, но сценически-музыкально многозначительны. Они, слова, дали нам, композиторам, возможность музыкально переосмыслить тему и довести ее до эмоционального накала».
Первым исполнителем роли Абая стал Ришат Абдуллин. Впоследствии образ казахского классика воплощали на сцене также Ермек Серкебаев, Гарифолла Есимов и другие именитые баритоны. Партию Ажар исполняли Куляш Байсеитова, Шара Бейсекова, Роза Жаманова; Айдара – Байгали Досымжанов, Нариман Каражигитов, Алибек Днишев.
Мелодичность музыкального решения, близкая связь с народным песенным наследием обеспечили произведению успех. Песни Абая «Көзімнің қарасы» («Ты зрачок глаз моих») и «Қараңғы түнде тау қалғып» («Горные вершины») удачно вплетаются в канву оперы. Музыкальной вершиной образа Абая стала ария «Қай талқы», в которой поэт с надеждой воспевает будущее народа. В партию Айдара включены песни «Айттым сәлем, Қаламқас» («Шлю привет тебе, тонкобровая»), «Ұзын қайың» («Березка»).
В 1958 году опера была показана в Москве, во время Второй декады литературы и искусства Казахской ССР. После всесоюзной премьеры оперы «Абай» газета «Советская культура» дала высокую оценку постановке, очень тепло отозвалась об исполнительском мастерстве артистов.
«Мне довелось познакомиться со спектаклем еще много лет назад, в Алма-Ате, – писал автор статьи, советский режиссер оперного театра, педагог Павел Златогоров. – И встреча с ним на декаде в Москве не могла не радовать. Я не только воочию убедился, что высоко оцененная еще тогда первая казахская опера, принадлежащая перу национальных композиторов, до сих пор живет полноценной творческой жизнью. Меня поразило, как вырос, профессионально окреп, возмужал коллектив Казахского театра оперы и балета. Талантливыми силами молодых и старшего поколения артистов располагает он. Имена молодых появились и в числе дирижеров, художников, балетмейстеров театра. Можно ли не радоваться всему этому!»
Над восстановлением исторической постановки, представленной 24 декабря 2019 года, работала режиссер КГАТОБ имени Абая Ляйлим Имангазина.
На сцене зрители увидели огромную юрту, которая была увековечена на кадрах кинохроники и фотографиях, в репортажах с первых постановок, а также воссозданный сценический костюм, в котором в образе Ажар выступала Куляш Байсеитова. Наряду с этим была воссоздана исполнительская манера 1940-х, когда актеры использовали пластические приемы немого кино для выражения эмоций.
Заглавные партии спектакля «Абай Гала» исполнили артисты, чей творческий репертуар непосредственно связан с этой оперой. В их числе заслуженный артист РК Шахимардан Абилов, заслуженный деятель РК Талгат Кузембаев, народная артистка РК и Республики Татарстан Нуржамал Усенбаева, другие артисты. В течение спектакля они сменяли друг друга, исполняя заглавные партии. Зрители вместе с артистами пели любимые песни, что еще раз продемонстрировало народную любовь к опере «Абай» и выдающееся значение спектакля в культуре нашей страны.

6 002
Юрий КАШТЕЛЮК
Фото Юрия БЕККЕРА и из архива