Какие фильмы переведут на казахский язык до конца года

Какие фильмы переведут на казахский язык до конца года Источник фото: пресс-служба Минкультуры РК

До конца текущего года запланировано дублирование 15 фильмов.


Министерство культуры и спорта РК в рамках реализации 110 пункта Дорожной карты по исполнению Предвыборной программы партии  Nur Otan, проводит целенаправленную работу по дублированию на государственный язык анимационных фильмов и фильмов широкой дистрибуции, предназначенных для семейного просмотра, сообщает Vecher.kz.


До конца текущего года запланировано дублирование 15 фильмов, отметили в ведомстве. На сегодняшний день уже осуществлен дубляж 6 казахстанских фильмов, которые будут показаны на отечественных телеканалах: документальные фильмы: «Қарқаралы», «Көкшетау», «Крылатая душа джигита», «Нуркен Абдиров. Самый младший из моих сыновей», «Преодолевая барьеры» и художественный фильм «Подсолнух».


В настоящее время завершается дубляж двух фильмов: «Каникулы оффлайн» и полнометражный художественный фильм «Ночной Бог». До конца текущего года будет осуществлен дубляж еще семи художественных и анимационных фильмов.


В целом до 2025 года Министерством запланировано дублирование еще 60 анимационных фильмов и фильмов широкой дистрибуции.


Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!

Ваша реакция?
Нравится
0
Не нравится
0
Смешно
0
Возмутительно
0
Спасибо за Ваше мнение
Последние новости

17:41

17:20

16:58

16:02

15:01

14:05

13:12

12:17

11:35

10:32

09:37

22:29

22:19

18:23

18:18

18:05

17:56

17:52

17:44

17:40

17:32

17:31

17:21

17:07

17:06