В Мангистауской области переводят на шрифт Брайля казахские народные сказки

В Мангистауской области переводят на шрифт Брайля казахские народные сказки Источник фото: 24.kz

Эти книги в качестве подарка на Новый год получили незрячие и слабовидящие казахоязычные дети.


Перевести на шрифт Брайля казахские народные сказки и подарить их детям решили в Мангистауской специализированной библиотеке для незрячих и слабовидящих, сообщает Vecher.kz.


Над подарком к новогоднему празднику трудилась общественный работник Саида Кусаинова. Педагог с нарушением зрения сама вручную набирала тексты детских книг. Работа заняла у нее несколько недель.



«Писали мы вот на таком приборе. Это называется прибор для письма для незрячих, это грифель. Вот на нем мы писали эти книги вручную», – рассказала в эфире телеканала «Хабар 24» Саида Кусаинова.



Казахские народные сказки обрели новую жизнь на ламинированной брайлевской бумаге. В специализированной библиотеке такие книги посчитали лучшим подарком для детей. Воплощать идею в жизнь решила Саида Кусаинова. Она обучает актаусцев азбуке Брайля.



«Потом сделали переплет. Она очень жесткая. Крайне тяжело было ее писать. И на этой бумаге мы написали по две-три в зависимости от объема сказки, вот такую книжку маленькую. Все знают, что с 2007 года идет акция «Одна страна – одна книга». И в этом году у нас идет чтение Ахмета Байтурсынова. И в эти книжки я тоже решила включить его одно стихотворение. Оно называется «Оқуға шақыру», чтобы дети тоже это читали», – продолжила свой рассказ общественный работник библиотеки для незрячих и слабовидящих граждан.



У 30-летней Саиды Кусаиновой глаукома. Она живет в темноте уже больше семи лет.  Перед тем как заняться переписью брайлевских книг, педагог провела небольшой опрос. Дети рассказали, что хотели бы почитать сказки.



«К сожалению, в стране редко печатают художественную литературу шрифтом Брайля. Много литературы на русском языке есть, а на казахском мало. Саида переписала казахские сказки для казахоязычных детей. Это колоссальный труд», - подчеркнула заведующая отделом библиотеки для незрячих и слабовидящих граждан Гульфаризат Уйсинбаева.



Настоящее волшебство царило в зале библиотеки: сказочные герои рассказывали удивительные истории, дети водили хоровод. Лучшим подарком для юных гостей стали книги, переписанные шрифтом Брайля. Это сказки, биография Моцарта и краткая история Турецкого каганата.



«Я не ожидала такого подарка. Мне нравится музыка, и я обязательно прочту биографию любимого музыканта. Спасибо большое!» – поблагодарила работников библиотеки жительница Актау Акбобек Искендир.



К рукописным книгам добавили тактильные кубики Рубика. Стразами на шрифте Брайля написаны названия цветов, в помощь родителям создатели игрушек приложили специальную инструкцию. 



Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!

Ваша реакция?
Нравится
0
Не нравится
0
Смешно
0
Возмутительно
0
Спасибо за Ваше мнение
Последние новости

18:32

18:21

17:55

17:45

17:39

17:31

17:14

16:56

16:29

16:02

15:33

15:05

14:42

14:19

13:51

13:26

12:58

12:35

12:13

11:46

11:24

11:03

10:42

10:21

10:02