Преподаватель тюркской письменности разработал свою концепцию возрождения и внедрения единого стандарта алфавита на основе тюркской руники.
Также он основал центр и сайт по изучению истории и культуры кочевых народов Евразии.
– Будучи подростком, я собирал информацию по своей родословной и увидел наш родовой знак – он состоял из прямоугольника и креста, меня заинтересовал этот символ, – рассказывает Ерлан. – Думаю, это было влияние христиан несторианского толка. Так я начал изучать историю религий и древней письменности. Последние 10 лет изучаю историю именно тюрков, их взаимосвязи с другими народами.
На сегодня в Центре тюркской рунической письменности в Алматы рунам обучают на шести языках: казахском, русском, английском, кыргызском, ногайском и каракалпакском.
Все авторские методики преподавания нашли отражение и в мобильном приложении. Сейчас создатели его активно тестируют, а в скором времени планируют разработать и для системы iOS и Windows.
– Также мы разработали небольшие самоучители о том, как пользоваться рунами, как читать, произносить. По-моему, руны были легко забыты как раз потому, что ими пользовался не широкий круг людей, а только те, кто были посвящены в эти знания, речь о тюркских каганах. Сейчас пришло время возрождать эту письменность, – поделился Ерлан Еспенбетов.
Статья опубликована в №64, от 07.06.2022 газеты "Вечерний Алматы" под заголовком "Технологии возрождения".
Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!