Молодые авторы, пишущие на казахском и русском языках, представили единый сборник рассказов «Тоғысу»

Молодые авторы, пишущие на казахском и русском языках, представили единый сборник рассказов «Тоғысу» Фото: Кайрат КОНУСПАЕВ

Издание стало итогом работы молодежных литмастерских, которые организовали преподаватели Открытой литературной школы Алматы имени Ольги Марковой.


Писательское мастерство под руководством опытных наставников совершенствовали молодые алматинцы в возрасте от 13 до 20 лет. Занятия проходили на казахском и русском языках, при этом обе группы на протяжении трех месяцев работали по одной программе, выполняли идентичные задания. Благодаря совместным встречам и групповым обсуждениям юные авторы, пишущие на разных языках, нашли общие темы для разговора, поделились мнениями о любимых писателях и обрели новых друзей, объединенных интересом к литературе и творчеству. 


– Работа была насыщенной и плодотворной. Мы решили, что ее достойным завершением станет издание совместного сборника рассказов «Тоғысу» или «Сближение», в книге представлены рассказы на двух языках, – говорит педагог Открытой литературной школы Алматы, поэт и писатель Ксения Рогожникова. – Примечательно, что рассказы, написанные на русском языке, мы решили перевести на казахский и наоборот. Все для того, чтобы сблизить литературные сообщества, которые не должны существовать отдельно друг от друга. Литературное пространство должно быть общее.


Именно в этом и состоит идея сборника – показать, что казахстанская литература неделима. 



– К сожалению, в литературном пространстве нашей страны в последние десятилетия так сложилось, что казахоязычная и русскоязычная писательские среды развивались параллельно, – говорит преподаватель Молодежной литературной мастерской Дина Махметова. – Нам было важно не только дать начинающим писателям навыки литературного письма, но и научить их уважать различный культурный опыт друг друга, ценить другой язык и способ мышления на другом языке.


Впечатлениями поделился также один из участников литературной мастерской 16-летний Расул Касымбеков.


– Эти занятия были очень важны для меня. Читать рассказы таких же подростков, как я, – бесценный опыт. Я научился регулярно писать тексты, это вошло у меня в привычку. Мы встречались с казахоязычной мастерской, было очень интересно, – поделился юный писатель.


В завершение презентации молодые авторы прочитали несколько рассказов гостям встречи.


Статья опубликована в  №111, от 27.09.2022 газеты "Вечерний Алматы" под заголовком "Творческое сближение".


Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!

Ваша реакция?
Нравится
0
Не нравится
0
Смешно
0
Возмутительно
0
Спасибо за Ваше мнение
Последние новости

11:42

11:30

11:28

11:25

11:22

11:19

10:58

10:47

10:37

10:35

10:30

10:13

09:48

09:25

09:01

23:39

23:30

23:25

23:04

21:50

21:44

21:37

21:28

18:00

17:45