Мухтар Ауэзов был известным писателем, который исследовал жизненный путь и труды великого Абая.
Он с удивительной точностью описывал быт и национальную особенность казахского народа в своих произведениях. 28 сентября Мухтару Ауэзову исполнилось бы 125 лет.
В честь знаменательной даты в Алматы прошел ряд мероприятий памяти Ауэзова.
27 сентября ученые из Института литературы и искусства, носящего его имя, встречали иностранных гостей, участников конференции. Утром в день рождения Ауэзова родные и близкие, ученые института и творческая интеллигенция посетили могилу писателя, почтили его память и возложили цветы к памятнику. После этого делегация отправилась в алматинский Дом дружбы – на международную конференцию «Наследие Мухтара Ауэзова и мировая цивилизация».
– Сегодня мы собрались на 125-летний юбилей Мухтара Ауэзова. Я могу назвать это событие одним из самых важных мероприятий года. Приобщать современное поколение к творчеству Ауэзова, его романам и статьям – наша обязанность. В юбилейный год Ауэзова прошло много мероприятий в память о нем. Была проведена реставрация в Доме-музее Ауэзова, а до конца этого года состоится презентация пятитомного сборника сочинений писателя, – сообщил в своем письме-поздравлении министр культуры и спорта Республики Казахстан Даурен Абаев.
– Поздравляю всех присутствующих со 125-летием великого писателя Мухтара Ауэзова, а также с открытием международной конференции. Мухтар Ауэзов – значимая фигура в отечественной литературе, его произведения являются культурной ценностью не только в Казахстане, но и во всем мире. Благодаря его творчеству, которое глубоко и с точностью описывает особенности казахского народа, о нас, о нашей отечественной истории и культуре узнали далеко за пределами Казахстана. Ауэзов – мировое явление, славный сын казахской земли. Поэтому в такой знаменательный день я желаю успешной и плодотворной работы участникам конференции, – пожелала в своем поздравительном письме заместитель руководителя Администрации Президента Республики Казахстан Аида Балаева.
О тесной связи между российскими изданиями и Мухтаром Ауэзовым рассказал московский журналист, писатель и издатель Георгий Пряхин.
– Я приехал сюда, потому что очень ценю творчество Мухтара Ауэзова, люблю и уважаю Институт литературы и искусства, который носит его имя. Мухтар Ауэзов и издательство, которое я представляю, имеют совместную вековую историю. В 1949 именно у нас выходила грандиозная трилогия Мухтара Ауэзова. К Сталинской премии была представлена буквально рукопись, а не полноценное книжное издание. Именно Мухтар Ауэзов открыл миру великого Абая. Я родился в Ставропольском крае, у нас в селе была библиотека, где я был постоянным гостем. Самыми изношенными книгами там были «Тихий Дон» и «Путь Абая». Какое-то время Ауэзов вынужден был скрываться в Москве. У меня в кабинете стоит старенький диван, на котором коротал ночи Шолохов и проводил время Ауэзов. Мухтар Омарханович, работая над романом «Путь Абая», выполнял великую миссию, чувствовал себя миссионером.
С памятной речью об отце выступил сын Мухтара Ауэзова Мурат Ауэзов.
- Сегодня отцу 125 лет, а мне 80. В 1949 году, когда я пошел в школу, здесь в Алматы были две школы на казахском языке. Одна из них была для девочек, а вторая для мальчиков. В этих условиях Мухтар Ауэзов берет меня, шестилетнего мальчика, и отводит в казахскую школу. С тех пор для меня казахский язык – это завет отца. И логике этого императива я следовал всю жизнь. В 12–13 лет во время поездки на Иссык-Куль мы посетили аул Саякбая Каралаева, великого манасчи. Тогда он меня и моего братишку Ернара натаскивал на то, чтобы мы знали и ощущали всю сущность тюркоязычного мира. Мы знали, что Саякбаю понравится, если мы будем знать киргизский дух, киргизское мировидение точно так же, как и казахское. Поэтому для меня «Манас» стал очень близким произведением, - рассказал Мурат Ауэзов.
Также Мурат Ауэзов говорил о том, что его отец — воистину феноменальный, титанический человек. Он был послан во спасение этого народа, и этот масштаб нам нельзя терять. Без понимания творчества Ауэзова мы не поймем до конца ни одно из его произведений, включая роман «Путь Абая».
- Самая большая трагедия для казахов в 20 веке – это голод, коллективизация, гибель более трети народа в мирное время. Рухнул мир кочевья, вместе с этим ушли в небытие сотни тысяч людей, наши культура и язык. Все это также сопровождалось репрессиями. А что такое кочевье в жизни казахского народа и что такое кочевье в целом? Это потрясающее видение истории мировой цивилизации. С середины первого тысячелетия до нашей эры до конца эпохи бронзы конь становится средством покорения большого пространства, евразийские просторы охватываются едиными связями, устанавливаются мировые культурные духовные связи. Устанавливается единственное противоречие контакта миров оседлости и земледелия.
По словам Мурата Ауэзова, падение конно-кочевой цивилизации в корне повлияло на творчество отечественных поэтов и писателей. В том числе и на Мухтара Ауэзова.
- Этот феномен нам нельзя упускать ни в коем случае. Наши поэты и писатели не могли не отозваться об этой трагической гибели конно-кочевой цивилизации. Что за социум, народ и племя, которое не может назвать самих себя? Мы не можем сказать, сколько нам лет, каков наш возраст в истории человечества. Мы совершенно не говорим о том, что бьемся за свободу и ищем независимость – это в контексте тысячелетних исканий. Мы эти контексты убираем полностью. Как во времена колонизации, империи, тоталитарных режимов отучали нас от понимания целостности истории, так и сейчас продолжается весь этот процесс.
Для того, чтобы понять творчество Мухтара Ауэзова, нужно, по его словам, углубиться в познание истории кочевий, степи.
- Что такое Мухтар Ауэзов? Как можно понять его роман «Путь Абая», его сильнейшую главу «Джут», где представлен сам образ голода, без феномена гибели такой могучей составляющей, как конно-кочевая цивилизация? Тут нарушен закон нравственности и элементарной человеческой логики. Мы не можем говорить об Ауэзове, не имея в виду Алаш Орду, Абая, средние века, поэтов, которые предвещали Зар Заман – трагическую, апокалиптическую литературу. Об этом писали поэты, об этом писал сам Мухтар Ауэзов в статье «Бухар жырау и Асан Кайгы». Прочитайте и посмотрите, как он анализирует. Да, это вестники грядущей катастрофы. Для того, чтобы разум существовал, человек должен понимать, что Зар Заман вот-вот наступит. Ауэзов в своей статье говорит о том, что Абая нельзя понять без течения Зар Заман, - подчеркнул Мурат Мухтарович.
Понимание и исследование такого явления как Зар Заман лежит в основе этнической философии, истории и литературе. Огорчает тот факт, что об этом мало кто вспоминает, заявил Мурат Ауэзов.
- Возьмите Институт истории, Институт литературы, Институт философии – кто вспоминает об этом? О том, что было такое явление, как Зар Заман. Поэты и писатели умирали за эту истину. Таким образом, три четверти составляющей Мухтара Ауэзова мы зачеркиваем начисто. Мы не говорим ни слова о караханидской эпохе, древних тюрках, гуннах – о выходе кочевников на мировую историческую арену. Как можно понять Махамбета, великих поэтов и композиторов 19 века, их смятенный дух накануне отчаянной гибели, их высоконравственные ценности?
Сын великого писателя выразил сожаление о том, что не услышал новой информации в выступлениях участников конференции.
- Сегодня я услышал много, а что было сказано нового о Мухтаре Ауэзове? Все, что было сказано, и так известно. Это трагическая фигура мирового масштаба, это трагедия Гильгамеша, который потерял Энкиду и поэтому рухнул его мир. Это величайший Гомер, который осуждает Одиссея за то, что тот совершенно подлым образом поступает по отношению к Полифему, который накормил спутников. За этим всем стоит философия середины первого тысячелетия до нашей эры. Вот где все скрестилось и вышло в джадидизм, мусульманские учения. А мы сейчас делаем вид, что ничего этого не было, - подытожил Мурат Ауэзов.
- Каждый юбилей Мухтара Ауэзова - особая дата для нас. У нас не так много личностей в истории Казахстана, кого следует упоминать, не забывая. В 1961 Ауэзов покинул этот мир, в то время мы начинали публиковать свои первые стихи и произведения. Он успел сказать несколько слов, дать свою оценку нашим шедеврам. Мухтар Ауэзов - единственный из первой плеяды писателей, который сумел выжить. У него особая биография. Сталин перед уходом продолжал уничтожать нашу интеллигенцию. Мухтар Ауэзов и Каныш Сатпаев были последними в этом списке. Достаточно было опубликовать что-нибудь про их национализм в газетах, как уже готовились документы на арест. Естественно, расстрел или 25 лет в тюрьме - тогда меньше не давали. Но наступало новое время и даже в кругах КГБ нашлись люди, которые предупредили Ауэзова и Сатпаева. Они сели в первый попавшийся самолёт и улетели в Москву. Мухтар Ауэзов пошел к Фадееву, а Сатпаев - в министерство геологии. Москва тогда их спасла. После ухода Сталина через какое-то время появился Пантелеймон Пономаренко и первое, что он сделал - собрал остатки интеллигенции. Он говорил о Мухтаре Ауэзове, о тех потерях, которые понес казахский народ, - рассказал Олжас Сулейменов.
Статья опубликована в №112, от 29.09.2022 газеты "Вечерний Алматы" под заголовком "Безграничный талант".
Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!