Молодые авторы, пишущие на казахском и русском языках, представили единый сборник рассказов «Тоғысу»

Молодые авторы, пишущие на казахском и русском языках, представили единый сборник рассказов «Тоғысу» Фото: Кайрат КОНУСПАЕВ

Издание стало итогом работы молодежных литмастерских, которые организовали преподаватели Открытой литературной школы Алматы имени Ольги Марковой.


Писательское мастерство под руководством опытных наставников совершенствовали молодые алматинцы в возрасте от 13 до 20 лет. Занятия проходили на казахском и русском языках, при этом обе группы на протяжении трех месяцев работали по одной программе, выполняли идентичные задания. Благодаря совместным встречам и групповым обсуждениям юные авторы, пишущие на разных языках, нашли общие темы для разговора, поделились мнениями о любимых писателях и обрели новых друзей, объединенных интересом к литературе и творчеству. 


– Работа была насыщенной и плодотворной. Мы решили, что ее достойным завершением станет издание совместного сборника рассказов «Тоғысу» или «Сближение», в книге представлены рассказы на двух языках, – говорит педагог Открытой литературной школы Алматы, поэт и писатель Ксения Рогожникова. – Примечательно, что рассказы, написанные на русском языке, мы решили перевести на казахский и наоборот. Все для того, чтобы сблизить литературные сообщества, которые не должны существовать отдельно друг от друга. Литературное пространство должно быть общее.


Именно в этом и состоит идея сборника – показать, что казахстанская литература неделима. 



– К сожалению, в литературном пространстве нашей страны в последние десятилетия так сложилось, что казахоязычная и русскоязычная писательские среды развивались параллельно, – говорит преподаватель Молодежной литературной мастерской Дина Махметова. – Нам было важно не только дать начинающим писателям навыки литературного письма, но и научить их уважать различный культурный опыт друг друга, ценить другой язык и способ мышления на другом языке.


Впечатлениями поделился также один из участников литературной мастерской 16-летний Расул Касымбеков.


– Эти занятия были очень важны для меня. Читать рассказы таких же подростков, как я, – бесценный опыт. Я научился регулярно писать тексты, это вошло у меня в привычку. Мы встречались с казахоязычной мастерской, было очень интересно, – поделился юный писатель.


В завершение презентации молодые авторы прочитали несколько рассказов гостям встречи.


Статья опубликована в  №111, от 27.09.2022 газеты "Вечерний Алматы" под заголовком "Творческое сближение".


Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!

Ваша реакция?
Нравится
0
Не нравится
0
Смешно
0
Возмутительно
0
Спасибо за Ваше мнение
Последние новости

19:07

17:59

17:57

17:41

17:33

17:09

17:05

16:46

16:34

16:27

16:04

15:58

15:51

15:46

15:33

15:17

15:09

15:09

14:44

14:18

13:55

13:31

13:29

13:12

13:00