В Алматы представили результаты масштабного исследования о том, как дети в возрасте от 5 до 14 лет воспринимают и выбирают локальный медиаконтент.
Проект реализовали студенты 4-го курса социологии Университета Нархоз при поддержке Альянса креативных индустрий Казахстана. Сооснователь Альянса Дана Шаяхмет рассказала Vecher.kz, что показало исследование и какие шаги нужны для развития качественных казахстанских детских проектов.
«Для меня важно подчеркнуть, что авторы этой работы − студенты. Это Жамиля Джумагалиева, Береке Еркынулы и Жанель Ибраимова. Они самостоятельно провели серьёзное исследование, и я горжусь их результатом. Моя роль − лишь интеллектуальная поддержка от Альянса креативных индустрий», − отметила Дана Шаяхмет.
Результаты исследования планируют представить депутатам мажилиса в столице.
«Мы уже презентовали это исследование слушателям курсов по креативной экономике в Центральной Азии и планируем донести его до депутатов в Астане. Ведь вопрос детского медиаконтента касается не только рынка, но и культурной политики страны», − добавила она.
Почему именно детский контент?
Детская аудитория в Казахстане растёт, и важно понимать, что именно смотрят дети и на каком языке они хотят видеть контент. Статистика показывает: доля казахоязычного населения увеличивается, но индустрия пока не успевает создавать достаточный объём качественного продукта на государственном языке.
Исследование сосредоточилось на вопросе: какие препятствия мешают детям смотреть казахстанский контент?
По данным опроса, дети понимают казахский язык в среднем на 85 %, а свободно говорят на нём около 55 %. Однако основной барьер связан не с языком, а с доступностью и качеством продукта.
«Родители и дети отмечают: часто локальные проекты проигрывают зарубежным по визуальному уровню, динамике и интересности. При этом сами дети проявляют интерес к казахстанским историям, если они сделаны современно и качественно», − пояснила Шаяхмет.
Ключевые барьеры
-
Качество продукта. Локальные проекты уступают зарубежным по уровню визуала и драматургии.
-
Алгоритмы платформ. Даже если включают казахский мультфильм, YouTube быстро уводит ребёнка к русскоязычному или зарубежному контенту.
-
Дефицит контента на казахском. Особенно заметен в подростковой аудитории (7+), где выбор определяют уже сами дети.
-
Фокус на короткие видео. TikTok, Reels и Shorts формируют привычку к поверхностному восприятию информации.
-
Слабый дубляж. В переводах часто используется «взрослый» язык, далекий от детской речи.
Что показали фокус-группы
Родители признались: многие не используют базовые инструменты защиты и не фильтруют рекламу в приложениях. Отмечается снижение качества даже у традиционных телеканалов.
«Канал „Балапан“ ещё недавно был главным источником казахского детского контента. Но за последние годы его продукция стала менее интересной детям, и они предпочитают переключаться на YouTube», − рассказали участники опроса.
Отдельная проблема − недостаток мультфильмов и фильмов, основанных на казахском эпосе и сказках. Родители хотели бы видеть адаптированные истории, которые можно смотреть и читать с детьми.
Что дальше?
Альянс креативных индустрий планирует использовать результаты исследования как аргумент в диалоге с государством и бизнесом.
«Мы хотим, чтобы в Казахстане появлялись новые анимационные студии, больше сценарных школ, чтобы дети могли выбирать из десятков казахстанских проектов. Для этого нужна поддержка на уровне госпрограмм и частных инвестиций», − считает Шаяхмет.
Авторы исследования и эксперты сходятся во мнении: будущее за системным подходом. Нужно развивать дубляж, создавать проекты для школьников, работать с алгоритмами соцсетей и привлекать инвестиции.
«Сегодня конкуренция идёт не между телеканалами, а между YouTube, TikTok и игровыми платформами. Если мы хотим, чтобы казахстанские дети росли с казахским языком и культурой, нужно заполнять эти площадки качественным локальным продуктом», − подчеркнула Дана Шаяхмет.