Высокий ток поэзии: исполнилось 100 лет со дня рождения народного писателя Казахстана Сырбая Мауленова

Высокий ток поэзии: исполнилось 100 лет со дня рождения народного писателя Казахстана Сырбая Мауленова

Сырбай Мауленов (1922–1993) – поэт-лирик, публицист, переводчик, народный писатель Казахстана, участник Великой Отечественной войны, лауреат Государственной премии Казахской ССР имени Абая – за сборники стихов «Апрельский дождь» и «Красная арча», лауреат Государственной премии СССР имени Александра Фадеева.

Мауленов – лирик, как говорил поэт Николай Асеев «по самой строчечной сути», выражающий проникновенными строками свою любовь к родной земле, тонко чувствующий природу, поэтично описывающий труд людей, живущих в аулах и городах. Когда читаешь его стихи, и вдумываться не надо, сразу визуально представляются картины природы и чувствуешь запах, например, теплого хлеба, утреннего дыма. Особый цикл составляют стихи пейзажной лирики. 

Он побывал во всех областях Казахстана и свои впечатления выражал в проникновенных стихах. Рожденный в тургайских степях, на всю жизнь закрепил в своей душе неискоренимую любовь к необъятной, как море, казахской степи.

Сырбай Мауленов написал небольшое стихотворение-обращение к автору знаменитого романа-эпопеи «Путь Абая», открывшего миру великого Абая, историю, культуру и литературу казахского народа, – Мухтару Ауэзову («Мухтару»). Высоколирично выразил свои патриотические чувства к Мастеру и его творению. Четыре четверостишия даны в переводе поэта-фронтовика, писателя Константина Симонова, каждое из которых раскрывает в образно-поэтической форме грани его дарования, – щедрость души сравнивает с необъятной казахской степью, глубиной океана, вершиной Талгара; «волны мыслей ходят, как в море»; золотыми руками гранит слово, как зодчие камень; и слово его живое, словно родник. Главным символом литературного творчества Мухтара Ауэзова является роман «Путь Абая», который поэт сравнивает с возведением башни над облаками. 

Мухтар Ауэзов ценил творчество Мауленова: «В Сырбае есть присущая только ему тонкость и филигранность законченных коротких стихов. Они воспринимаются как домбра в искусных, вдохновенных руках кюйши, которые своими проникновенными кюями властвуют над твоей душой».

Прошедший горнило войны, воин-политрук, защитник Ленинграда, поэт не мог обойти тему войны в своем творчестве – до конца жизни хранил память огненных лет: «Мы месть в своих сердцах зажгли//И в битвах смерть врагу несли» («Высота двадцать вторая»). Стихи «Ты спроси о войне», «И мы вперед упорно шли», «О, мой народ, ты много бурь познал, грозу войны ты смело обуздал» и другие – обнажают мысли и чувства воина, участвовавшего в кровопролитной войне и дошедшего до победного конца. В стихотворении «Клич жизни» он считал героями войны и тех, кто трудился во благо победы, кто сироту приютил в своем доме, и немощного старца, поддерживавшего огонь в своем очаге.

Поэту-фронтовику, тонкому лирику не чужды были шутливо-юмористические высказывания-экспромты в стихотворной форме, из многочисленных ситуативных эпиграмм в адрес друзей, коллег, уважаемых людей из мира литературы, искусства или чиновничьего аппарата можно было бы составить книгу. Героями шутливых эпиграмм с добрым юмором были поэты Калижан Бекхожин и Музафар Алимбаев, герой войны Рахимжан Кошкарбаев, писатель-партизан Касым Кайсенов, писатель и переводчик Герольд Бельгер и многие другие. Иногда упрек или колкость, высказанные им в минуты недовольства кем-то, могли привести к желаемому результату, оказать желаемое действо. Так случилось однажды с Сырбаем Мауленовым, когда он хотел отдохнуть в престижном в те времена санатории «Алатау», что в окрестностях Алматы. По иронии судьбы руководителем санатория и его заместителем оказались два товарища, которых звали, соответственно, Абаем и Жамбылом. Мест свободных не было, о чем они безапелляционно и сообщили поэту. Огорченный отказом, Мауленов, направляясь к выходу, высказал фразу, которая прозвучала в его устах как некий приговор несостоятельности «хозяев» санатория: «Абай мен Жамбыл басқарған мекемеге Сырбай сығалап қайтса да қанағат қой!» («Там, где правят Абай и Жамбыл, приходится довольствоваться только тем, чтобы заглянуть в санаторий и уйти»). Эти Абай и Жамбыл оказались товарищами смышлеными, почитающими великих акынов, и нашли свободное место для отдыха, тем самым доказав поэту, что не зря носят такие звучные имена.

Как публицист Мауленов написал немало очерков, посвященных труженикам республики и вошедших в сборник «Соль земли»; издал книгу «Плеяды над головой», в которую вошли этюды и творческие портреты выдающихся деятелей литературы прошлых веков и современности, – это Абай Кунанбаев, Ибрай Алтынсарин, Сакен Сейфуллин, Беимбет Майлин, Ильяс Джансугуров, Касым Аманжолов, Габит Мусрепов, Мирзо Турсун-заде, Николай Тихонов и другие.

Сырбай Мауленов проявил себя и как талантливый переводчик произведений русских и зарубежных классиков. На казахском языке зазвучали произведения А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.А. Некрасова, Т.Г. Шевченко, С.А. Есе­ни­на, А.А. Блока, В.В. Маяковского, М.А. Шолохова, А. Навои, Дж. Байрона, У. Шекспира и других. 

В творческом багаже Сырбая Мауленова более пятидесяти сборников стихов и прозаических произведений – публицистики, рассказов и очерков о людях, близких ему по духу. Сами названия книг имеют глубокий многозначительный смысл – «Степные зори» (1957), «Синие горы» (1964), «Молоко земли» (1965), «Солдатские ладони» (1967), «Горные цветы» (1979), «Древ­ность и молодость» и другие. Первое стихотворение было опубликовано до войны в 1937 году в газете «Колхозшы» («Колхозник», ныне областная газета «Ақ жол») в Жамбылской области.

Первый поэтический сборник стихов был издан в 1948 году.

Он был главным редактором журнала «Жұлдыз» и дважды возглавлял газету «Қазақ әдебиеті».

На патриотические и лирические стихи Сырбая Мауленова были созданы музыкальные произведения. Среди классических жанров следует отметить «Торжественную кантату» для солистов, детского и смешанного хора композитора, народного артиста СССР, Героя Труда Казахстана Еркегали Рахмадиева (1970). Самодеятельный композитор Темирбек Абилхатин написал песню «Соғыстан қайтқан солдаттар» («Солдаты, возвратившиеся с войны»). Она впервые прозвучала в 1970 году к 25-летию Победы в Великой Отечественной войне и с тех пор часто звучит по телевидению и на концертах в майские победные дни.

Хорошо сказал о творчестве Сырбая Мауленова известный поэт-песенник, фронтовик Константин Ваншенкин: «И хотя никак не скажешь, что основная его тема – война и армия, нельзя не почувствовать, что муза Мауленова вышла из огня и навечно несет на себе его меты. Горькие размышления о погибших друзьях, грустные, чуть иронические строки о неудавшейся юношеской любви и иная – страстная любовь к родной земле, ее людям, природе – вот мир Мауленова. Эти «вечные темы» выглядят у него органично, ново, неожиданно, потому что сквозь них – в который раз и всегда по-другому! – пропущен высокий ток поэзии».

Статья опубликована в  №116, от 06.10.2022 газеты "Вечерний Алматы" под заголовком "Высокий ток поэзии".

Хочешь получать главные новости на свой телефон? Подпишись на наш Telegram-канал!